I hardly think that my mother need worry about offending anybody in this old town.
Non credo che mia madre debba temere di offendere qualcuno in questa città.
I don't think you need worry.
Non c'è bisogno che lei si preoccupi.
I don't think publication need worry you at the moment.
Non penso che i giornali la debbano preoccupare, al momento.
But I don't think we need worry.
Ma non credo ci sia da preoccuparsi.
Not that you need worry about anything like that.
Non che tu debba di preoccuparti di una cosa simile.
Nobody need worry about me fitting in.
Nessuno deve temere che io non mi adatti.
I hardly think I need worry about that.
Non è questo che mi preoccupa.
Only tyrants need worry about tyrant killers.
Solo i tiranni devono preoccuparsi degli assassini.
There is nothing in that regard you need worry about.
Non c'e' nulla a riguardo di cui si deve preoccupare.
7.once you choose us, you no need worry about the delivery time and the workmanship, no need explain to customers about the quality.
7. una volta che si sceglie noi, non c' è bisogno di preoccuparsi i tempi di consegna e la lavorazione, non c' è bisogno di spiegare ai clienti circa la qualità.
Whole Lamp Waterproof, IP65, no need worry about humid environments; Sizes of 600mm, 900mm, 1200mm are available;
Intera lampada impermeabile, IP65, nessuna preoccupazione di bisogno circa gli ambienti umidi; Lle dimensioni di 600mm, 900mm, 1200mm sono disponibili;
Our forefathers don't need worry about the form's future.
I nostri Antenati non dovranno preoccuparsi della tecnica futura.
The only whisperings we need worry about are his.
Le uniche insinuazioni di cui dobbiamo preoccuparci sono le sue.
Nothing you need worry about, if you listen to my instructions, to the letter.
Niente di cui tu debba preoccuparti, se segui le mie istruzioni alla lettera.
Then you no need worry about the machine installation.
Poi non è necessario preoccuparsi circa l'installazione della macchina.
Mr. Brown, our thoughts are all very simple, so you never need worry about interrupting us.
Mr. Brown, i nostri pensieri sono molto semplici, percio' non dovete preoccuparvi che vi interrompiamo.
Listen, Stevens does not need worry about this nonsense.
Ascolti, Stevens non ha bisogno di preoccuparsi di queste sciocchezze.
There are no other ancient tribal traditions I need worry about?
Il nome del mio clan significa "Orso Avvoltoio".
You do not need worry about losing the bookmarks when you lose your mobile or change it.
Non hai bisogno di preoccuparti di perdere i segnalibri quando si perde il cellulare o modificarlo.
We have professional quality control teams to assurd every shipment goods perfect and customer doesn't need worry about the quality problem to hurt his business reputation.
Abbiamo team di controllo di qualità professionale per assicurare che ogni merce spedita sia perfetta e il cliente non deve preoccuparsi del problema di qualità per danneggiare la sua reputazione aziendale.
Talk with Him about the waves of need, worry, problems in school, sickness.
Parlagli delle onde della difficoltà, delle preoccupazioni, dei problemi scolastici, della malattia.
We have professional quality control teams to make every shipment goods perfect and customer doesn't need worry about the quality problem to hurt his business reputation.
Disponiamo di team di controllo qualità professionale per rendere perfetta ogni merce da spedizione e il cliente non ha bisogno di preoccuparsi del problema di qualità per danneggiare la sua reputazione aziendale.
You don't need worry about the quality, we ensure all of our tiffany jewelry is made up with the best materials.
Non è necessario preoccuparsi della qualità, assicuriamo tutti i nostri gioielli Tiffany è realizzato con i migliori materiali.
1.7535030841827s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?